Learning Tools
صفحه رویدادها/اسطوره ها
خاطرات آن فرانک جعلی است
انکارکنندگان هولوکاست ادعا میکنند که خاطرات آن فرانک (Anne Frank) جعلی است و توسط پدرش، اتو فرانک (Otto Frank)، برای به دست آوردن پول نوشته شده است. دیوید ایروینگ (David Irving)، که دادگاه عالی لندن وی را انکارکننده هولوکاست، نژادپرست، و ضدیهود اعلام کرده است، خاطرات او را "داستان" میخواند. ایروینگ همچنین میپرسد که چگونه دختری نوجوان میتواند آنچنان "پخته" بنویسد. ایروینگ، علیرغم اظهاراتش در مورد این خاطرات، اذعان نمود که هیچگاه تمامی خاطرات را نخوانده است، چرا که "زندگی برای این کار بسیار کوتاه است."
ولیکن، بررسی فیزیکی دفترچهها، کاغذها، و جوهری که آن فرانک به کار برده بود ثابت میکند که آنها متعلق به همان زمان هستند. از این گذشته، دستخط و نحوه نوشتن حروف در خاطرات با سایر نوشتههای منسوب به آن فرانک تفاوتی ندارد. گرچه اتو فرانک مواردی خیلی شخصی را در نسخه چاپی ویرایش کرده، ولي به نوشتههای دخترش وفادار مانده است. آخر اینکه، این اتهام که این نوشتهها برای یک دختر نوجوان بیش از حد پخته است صحیح نیست. آن فرانک در طی 25 ماهی که در خفا به سر مي برد تغییر مي کند و یادداشتهای روزانهاش این تغییر را مکتوب میسازد.
خاطرات آن فرانک چیست؟
آن فرانک با مادر، پدر، خواهر، و چهار برادرش به مدت 25 ماه در اتاقهای مخفی پشت محل کار پدرش در خفا به سر برد. در زمان اختفا، او شروع به نوشتن خاطراتش کرد. خاطرات آن فرانک متشکل از سه کتاب و بیش از 300 کاغذ متفرقه است و دوره زندگی او را از 12 ژوئن 1942 تا 1 اوت 1944 در بر میگیرد.
پس از آنکه خانواده فرانک و دوستانشان را در 4 اوت 1944 دستگیر و از آنجا بیرون کشیدند، یکی از حامیان آنها نوشتههای آن فرانک را پیدا کرد و نگهداشت. او عاقبت آنها را به اتو فرانک، که تنها بازمانده این خانواده بود، تحویل داد. اتو فرانک هم تمامی آنها را در هم ادغام کرد و درقالب یک روایت در 1947 به زبان هلندی منتشر کرد. از آن زمان، این کتاب به 55 زبان ترجمه شده و در سراسر جهان به چاپ رسیده است.
واقعیت صحت خاطرات آن فرانک
- در نوامبر 1980، مؤسسه دولتی اسناد جنگ در هلند، طبق وصبتنامه اتو فرانک، تمامی اوراق اصلی آن فرانک را دریافت کرد. آنها با استفاده از جدیدترین تکنولوژی روز خاطرات را مورد تحلیلی کارشناسانه قرار دادند. گزارش آنها، که با نام "خاطرات آن فرانک: ویرایش انتقادی" به چاپ رسید، 719 صفحه است. این مؤسسه دولتی قاطعانه اعلام کرد که تمامی محتویات خاطرات را خود آن فرانک نوشته است، و این اثر "داستان" یا "جعل ادبی" نیست، بلکه ارائه دقیق و صحیح مواد اصلی است.
واقعیت این نکته که آیا این خاطرات نشاندهنده سطحی از پختگی است که از حد دختری نوجوان فراتر است
- آن فرانک در طول 25 ماهی که در اختفا زندگی کرد به نحو چشمگیری پختهتر شد. آن فرانک، در برابر چشمان خواننده، به مرور از یک دختر نوجوان 13 ساله، که فکر و ذکرش شایعاتی در مورد دوستان و مدرسه بود، به خانمی جوان تبدیل میشود که بسیار پختهتر از سن واقعی خود - پانزده سال - است.
- آخرین یادداشتها در خاطرات با یادداشتهای اولی تفاوتی فاحش دارند. وقتی یادداشتهایش را در سن 12 سالگی شروع کرد، هنوز در اختفا زندگی نمیکرد و اوراق خاطراتش پر است از حرفهایی در باره دوستان مدرسهای و فعالیتهای اجتماعی. ولی 25 ماه زندگی مخفی آن فرانک را به پختگی رساند: "زندگی در چنین روزگاری سخت است: ایدهآلها، رؤیاها، و آرزوهایی بس عزیز از درونمان میجوشد، تا در برخورد با واقعیات تلخ خرد شود.... برای من کاملاً غیرممکن است که زندگیام را بر شالودههای هرج ومرج، رنج و مرگ بنا کنم. میبینم که جهان به مرور به بیابانی برهوت تبدیل میشود. صدای رعدی را میشنوم که دارد نزدیک میشود و روزی ما را هم نابود میکند. من رنج میلیونها نفر را احساس می کنم." 15 ژوئن 1944
نتیجه
- بررسی فیزیکی دفترچهها، کاغذها، و جوهری که آن فرانک استفاده کرده بود ثابت میکند که آنها متعلق به همان زمان هستند. دستخط و شیوه نوشتن حروف در این خاطرات با سایر نوشتههای منسوب به آن فرانک تفاوتی ندارد. این خاطرات جعلی نیست و خود آن فرانک آن را به تحریر در آورده است.
- اتو فرانک در نسخهای که از خاطرات تهیه کرده به نوشته دخترش وفادار مانده است. اتو فرانک پارهای از نکات را که به نظرش بسیار شخصی بود – مانند توضیحات آن فرانک در باره مادرش – در ویرایش اول حذف کرد. این قسمت در چاپهای بعدی مجدداً اضافه شدند.
- این اتهام که این نوشته برای یک دختر نوجوان بیش از حد پخته است محلی از اعراب ندارد. آن فرانک در طول 25 ماهی که در خفا زندگی کرد تغییر کرد و یادداشتهای روزانهاش این تغییر را نشان میدهد.